當前位置:首頁-傳統文化

 

 

 

訶風罵雨

【原文】  

滋培噓植,庶物流形。雨師風伯,天地功臣。無端訶罵,觸怒神明。夫遭水溺,妻被火焚。雙雙身殞,萬劫沈淪。

【註解】

風吹噓著世間萬物,雨滋潤著世間萬物,風伯和雨師奉行天命而宣化萬物,各地風雨的多少,各有一定的天分。所以孔子遇到迅猛的雷、強烈的風必然敬畏變色,程子遇到風雨必然感嘆,聖潔和賢能的人敬畏上天的誠心如此感人。世上的人下雨多了就怨恨澇災,颳風多了就怨恨暴烈,怎麼知道風雨不按照時令發生,或者由於官吏苛刻殘虐,或者由於人們做下惡事,乘戾的氣質造成了災害,和風雨有什麼關係?愚昧的人呵斥並且咒罵風雨,罪惡沒有比這更大的人。 

【故事】

村民禹三汲,他的妻子洪氏和他都愚蠢不和人講道理,有一次草房被風吹倒了,夫婦心裡懷著怨恨。每當颳風時,就指著風痛恨地咒罵。一天,禹三汲在家門前閑坐著,忽然有一股旋風在他腳下旋轉繚繞,他就奔跑到河邊,跳進水中。當時,有個在田野上耕作的人慌忙將他從水中拉起,他已經大半僵硬了。救醒他後,詢問其中的原因,他回答道「剛纔看見兩個穿白衣服的人經過我的面前,他們說河水有許多元寶,為什麼不到裡邊拿取。我隨即去了,果然看見堆集著白鏹,高興地拿取它,沒有想到掉進河中了。」從此以後禹三汲神魂癡呆迷醉,或者唱歌,或者哭泣,經常以沒得到元寶為恨。後半夜裡,前次兩個穿白衣服的人來敲他家的門,約定出去,禹三汲竟然投水而死了。

他的妻子到田野裡去割麥子,偶爾碰上大雨,衣服淋濕了,回家後到灶鍋前用火烘乾衣服,且烘衣服且咒罵。忽然有一點火星爆起,落在衣服上,用手撲打不滅,燒到了皮肉,疼痛難以忍受。她喊鄰居來救火,衣服象膠一樣沾在身上,堅牢不可脫下。用水往上邊澆潑,越潑火越燃燒地熾烈,就像給上邊添了油,須臾間焦頭爛額,渾身燒得象黑炭一樣。受了三天無法形容的痛苦,纔咽了氣,這是呵斥風、咒罵雨的報應,可以說這夫婦兩人太愚蠢了。

 

——摘自《太上感應篇白話解》(義篇)


北京大方廣文化公益部 恭制